Sketch en chinois

cross talk

Une des cultures que j’adore en France est bien la culture de « sketch » ! Un bon sketch transformerait  un après-midi de chaleur en un agréable courant d’air sur la plage. On me demande souvent si Florence Foresti trouverait ses confrères en Asie ! Oui, justement, je pense que les sketchs sont mal connus en France à cause de l’obstacle de la langue. Sinon, l’histoire de xiàngshēng (« cross talk » en anglais) remonte à la dynastie Ming (1368-1644). Après plusieurs centaines d’années d’évolution, le « xiàngshēng » a connu un certain changement de structure, mais il reste toujours un des divertissements les plus populaires.
Maintenant, je vous présente un sketch sur « les langues ». En gros, ces deux messieurs parlent de l’importance de connaître des langues étrangères. Ils ont mentionné l’anglais, le français, l’espagnol, et le japonais. Mais bien sûr ! Un sketch, c’est un sketch. Ils ne parlent pas le vrai français, mais on voit bien l’image que donnent les langues étrangères aux asiatiques !